HUESO

m

1) анат. кость

hueso de la alacena Экв. — ключица

2) косточка (плода)

3) загвоздка, затруднение

4) никчёмная (бросовая) вещь

5) невыгодная (неблагодарная) работа

6) Ц. Ам. служба, работа

7) pl останки, прах

8) разг. рука, пятерня

••

hueso colorado Мекс. — сильный северный ветер

la sin hueso — болтливый язык

soltar la sin hueso — болтать, распускать язык

a hueso loc. adv. — без зазоров, впритык (о каменной кладке)

dar a uno un hueso que roer — озадачивать кого-либо

estar en los huesos — быть очень худым; — кожа да кости

mondar los huesos — жадно есть; наброситься на еду

no dejar a uno hueso sano, roerle a uno los huesos — перемывать косточки кому-либо

no estar bien con sus huesos — не заботиться о здоровье, не беречь себя

no poder con sus huesos, tener los huesos molidos — валиться с ног от усталости

romperle a uno un hueso (los huesos) — избить кого-либо, пересчитать косточки кому-либо

a otro perro con ese hueso —— меня не проведёшь

Смотреть больше слов в «Большом испанско-русском словаре»

HUESOSO →← HUESISTA

Смотреть что такое HUESO в других словарях:

HUESO

m 1) Ц. Ам., М. государственная служба 2) М. работа (среди печатников) 3) оригинал (типографский) 4) Кол. неходовой товар •• hueso colorado М. — сильный северный ветер hueso chascón Ч.; анат. — бабка (надкопытный сустав у животных) hueso de la alacena Экв.; анат. — ключица hueso de tigre М. — тигровая кость (название дикорастущих растений семейства кактусовых) llegarle a uno al hueso una cosa Вен., П.-Р.; нн. — взять за душу кого-л., дойти до чьего-л. сердца meterse a hueso de puerco Вен. — расхвастаться tirar el hueso — играть в бабки... смотреть

T: 144